
Terminologie concernant grippe porcine:
On parle maintenant plutôt de grippe A plutôt que H1N1, porcine ou mexicaine (dénomination OMS).
En France, voici le sens des termes suivants (attention différents dans d'autre pays!):
On parle maintenant plutôt de grippe A plutôt que H1N1, porcine ou mexicaine (dénomination OMS).
En France, voici le sens des termes suivants (attention différents dans d'autre pays!):
- cas possibles: ayant syndrome grippal, revenant d'un pays touché et observation clinique permettant d'exclure autres possibilités.
- cas probables: un cas possible ayant été testé positif pour l'influenza A (grâce à un prélèvement naso pharyngé) ou ayant eu un contact étroit avec un cas probable ou confirmé
- cas confirmé = cas avéré, c'est à dire pour qui on a fait un PCR ou séquençage et chez qui on a donc clairement identifié le virus H1N1
En France, ce soir:
- 2 cas confirmés (un homme de 49 ans qui est hospitalisé à Bichat, une femme de 24 ans qui est hospitalisée à La Pitié Salpêtrière). Leur état de santé n’inspire pas d’inquiétude.
Conformément aux recommandations du plan pandémie grippale et de l’InVS à ce stade de l’épidémie, les sujets contacts proches avaient été mis sous traitement antiviral dès l’hospitalisation de ces deux patients.(!!!) - 3 cas probables
- 40 cas possibles

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire